Habanebros | Classic - 120ml x3
Habanebros | Classic - 120ml x3
Regular price
¥4,200 JPY
Regular price
Sale price
¥4,200 JPY
Unit price
per
[Value-for-money 3-bottle set]
Regular size for everyday use.
Chili sauce made by fermenting Habaneros from Kyoto, and adding apple cider vinegar in the final cook.
No additives or chemical preservatives used.
We concentrate on extracting pure umami and spice with the aim of being complementary to any dish.
*We ship at room temperature
*All prices include tax
*Shipped in 2 business days after order is placed
*Shipping cost is 570 yen (excluding Hokkaido and Okinawa)
*Shipping is free for orders of 5,000 yen or more including tax (excluding Hokkaido and Okinawa)
※ Wholesale orders are available directly from the website. Please contact us for custom orders.
原材料名Ingredients | ハバネロ(京都産)、リンゴ酢、食塩Kyoto grown Habaneros, Apple Cider Vinegar, Salt |
---|---|
保存方法Storage Conditions | 開封前は直射日光を避け冷暗所で保存、開封後は必ず冷蔵庫で保存してくださいStore in a cool, dark place out of direct sunlight before opening. After opening, please refrigerate. |
賞味期限Best Before Date | 製造日より2年2 year from the date of manufacture |
栄養成分表示Nutritional Facts | 熱量 10.2kcal・タンパク 0.36g・脂質 0.36g・炭水化物 1.74g・食塩相当量 1.86g(60mlあたり)Calories 10.2kcal, Protein 0.36g, Fat 0.36g, Carbohydrates 1.86g, Salt equivalent 1.86g (per 60ml) |
辛味目安Spice Level |
-
発酵Fermentationうまみのレベルアップを目指してDelivering maximum umami.ハバネロは鷹の爪など他の香味野菜よりも肉厚で、フルーティな香りがあり、旨みを多く含むことで知られています。
ハバネブロは、そんなハバネロの旨みをより深く抽出するため、リンゴ酢と塩のみでじっくり発酵させました。
妥協のないタイミングとバランスで、レベルの高い旨みを実現した完全無添加の天然発酵チリソースです。 Habaneros are known for their thicker flesh, fruity aroma, and heightened flavor compared to other aromatic herbs and vegetables.
Habanebros is produced by fermenting habaneros for an extended period to extract umami from the of habaneros, before finishing the sauce off with apple cider vinegar.
A completely additive-free, naturally fermented chili sauce with exceptional balance to achieve a heightened level of flavor.
-
鮮度Freshness素材の鮮度が旨みの秘訣The freshness of the ingredients is the secret to the flavor.ハバネロに限らず、野菜は鮮度が高い方が旨みがあります。海外から輸入していてはそれだけ旨みが薄くなってしまいます。
国内のハバネロをいくつも探し、結果的に地元である京都のハバネロが一番美味しいことを発見し、京都産のハバネロを使用することになりました。 All vegetables, including habaneros retain more flavor when they are locally sourced. By using locally grown produce, we are able to maximise the flavor delivered in the sauce.
After a thorough nationwide search, we discovered that the best habaneros in Japan were foriuitously produced in our hometown, Kyoto.
-
濃厚Richnessハバネロ含有量80%80% Habanero Contentハバネロの旨みと辛みを味のメインにしたかったので、ハバネブロは全体の80%がハバネロです。
他の素材を入れるとコストも下がるのですが、味が変わってしまいます。味を主張して料理の味を変えるのではなく、美味しい料理に旨みをプラスしたいのです。 The sauce is intended to promote the delicious fruity taste of the habanero pepper, and for this reason we have decided to use a far higher than usual 80% habanero pepper content in the sauce.
Adding other ingredients would reduce manufacturing cost, but will alter the pure taste of the sauce. The goal with our flagship Habanebros sauce is to add umami and spice to any dish, whilst retaining the oringinal great flavors.
-
特別な料理ではなく
いつもの食卓にNot just for special dishes, but for everday meals as well!理想の旨みを持つハバネブロの完成まで約2年半。辛味成分カプサイシンを多く含むハバネロを扱うのは大変で、手袋・ガスマスクなど、まるで爆弾を作るような準備が必要でした。
特別な料理やレストランではなく、お刺身やたこ焼き、牡蠣の燻製や餃子など、和洋中仏あらゆる料理で「旨みと辛みを足す」調味料に仕上がりました。 It took about two and a half years to perfect the ideal flavor of our flagship Habanebros sauce. Handling the habanero, which contains a large amount of a spicy component called capsaicin, is fraught with danger and requires careful preparation using gloves and gas masks, no unlike handling explosives.
The result is a seasoning that adds flavor and spiciness not just for special dishes or restaurants, but for all kinds of Japanese, Western, Chinese, and French dishes, such as sashimi, Takoyaki, smoked oysters, and gyoza dumplings.